Commando - La director's cut en images

Stéphane Argentin | 16 septembre 2007
Stéphane Argentin | 16 septembre 2007

B-Movie déjà culte en l’état, Commando vient de se bonifier à l’occasion de la sortie en DVD d’une version Director’s cut du film. Quatre scènes en tout se voient impactées par cette nouvelle version pour une durée totale qui passe de 1h 30min 10s (version cinéma) à 1h 31min 46s (director’s cut). La première altération, quasi-invisible, concerne une simple réplique qui, d’un charmant « Smash your face in » initial se transforme désormais en un beaucoup plus crû « Kick your ass ». On devine bien volontiers qu’au pays de l’Oncle Sam, un tel juron eut fait désordre dans la bouche d’une midinette (Alyssa Milano, 13 ans en 1985).

 

Les deux suivantes concernent des scènes ajoutées de parlote entre Cindy (Rae Dawn Chong) et John Matrix (Schwarzy). Outre le fait, comme précisé par endroits dans le commentaire audio, que la diction anglaise du comédien autrichien n’était pas encore tout à fait au point à l’époque (d’où le peu de lignes de dialogues dans ses films d’alors), on devine également bien volontiers que les antécédents militaires du personnage, et notamment plusieurs black ops peu avouables, n’eurent guère été politiquement corrects en pleine ère reaganienne. Une situation bien différente aujourd’hui à l’heure du trouble géo-politico-militaire international et, à fortiori, américain.

 

Mais trêve de considérations dont le film n’avait sans doute que faire, Commando est avant tout connu pour ses punch-lines légendaires et surtout son anthologique séquence finale de vingt minutes d’action non-stop qui recèle en son sein l’une des perles du genre : la fameuse scène dite « du cabanon de jardin ». Ou quand Schwarzy donne un tout nouveau sens aux ustensiles de jardinage. À l’heure où les films d’horreur n’hésitent plus à déverser l’hémoglobine par hectolitres entiers, la séquence en question retrouve désormais elle aussi tout son saignant originel.

 

À noter enfin, avant de céder la place aux images, que cette version director’s cut de Commando propose bel et bien la vraie version française du film tel que nous la connaissons depuis toujours au sein de l’Hexagone, mais que les nouveaux dialogues inédits commutent alors automatiquement en VOSTF si l’on regarde le film en VF.

 

 

Premier changement
Scène modifiée : 26min 24s (Chap. 10)

   

Version cinéma

 

Director's cut : Réplique modifiée

 

 

 

 

 

Deuxième changement
Scène rajoutée : 30min 55s (Chap. 12) - Environ 35s

   

 Director's cut : Scène rajoutée

 

 

 

 

 

Troisième changement
Scène rajoutée : 43min 28s (Chap. 15) - Environ 55s

 


 Director's cut : Scène rajoutée

 

 

 

 

 

Quatrième changement
Scène modifiée : 76min 50s (Chap. 24)
 
 
Version cinéma & Director's cut 
   
Director's cut : Plan rajouté
 
Version cinéma 
 
Director's cut : Plan modifié 

 Version cinéma & Director's cut

Director's cut : Plan rajouté 
 
Version cinéma & Director's cut

 

Director's cut : Plan rajouté 

 

Director's cut : Plan rajouté

 

Director's cut : Plan rajouté 

 

Newsletter Ecranlarge
Recevez chaque jour les news, critiques et dossiers essentiels d'Écran Large.
Vous aimerez aussi
commentaires
Aucun commentaire.