Le Château dans le ciel

Tenku noshiro Rapyuta

VOTRE NOTE: HateStar RatingLove



RESUME

La jeune Sheeta est retenue prisonnière par des pirates dans un dirigeable. Elle tente de leur échapper en sautant dans le vide et est sauvée par Pazu, un jeune pilote d'avion travaillant dans une cité minière.
Unn course-poursuite avec les pirates s'engage alors, au cours de laquelle Pazu apprendra que sa jeune portégée n'est autre que la descendante des souverains de Laputa, la cité mythique située dans les airs. Et qu'à ce titre, elle est la détentrice du secret de Laputa que le chef des armées, le cruel Muska, cherche à percer.

PHOTOS

Voir la phototext here

ARTICLES LIES

  • Miyazaki en 10 scènes

    Ponyo sur la falaise est déjà un succès en salles, l'occasion de revenir sur l'oeuvre d'Hayao Miyazaki, qui comporte à présent 10 longs métrages. Une [...] LIRE LA SUITE

  • Tout Hayao Miyazaki

    Depuis la sortie événementielle de Princesse Mononoké dans les salles françaises, Hayao Miyazaki n'a cessé d'incarner l'animation japonaise auprès de tous les publics. De l'amateur occasionnel au cinéphile [...] LIRE LA SUITE

LIENS SPONSORISES


Powder_by_HK09/01/2005 23:10 par Powder_by_HK

:lol: merci p’tit gars. Bon Chateau est bien dans les deux titres originaux. LIRE LA SUITE
Soundjata09/01/2005 23:03 par Soundjata

天空 (tenkû = ciel, céleste selon le contexte) の (no = article possessif “de” équivalent du ’s anglais car “possedé” + “no” + “possesseur”) 城 (shiro = château) ラピュタ (Laputa se prononce à l’anglaise “Lapyouta” ce qui donne Rapyuta=ラピュタ en transcription phonétique japonaise. 天空の城ラピュタ Tenku no shiro Laputa Laputa, le château céleste / [...] LIRE LA SUITE
BaNDiNi29/12/2004 13:16 par BaNDiNi

“Laputa, le chateau céleste”, apparemment pour le premier… LIRE LA SUITE

À ne pas manquer

Newsletter